понеділок, 1 квітня 2019 р.

54. ПРОПАЩІ ЛЮДИ (Нотатки мого друга Т.Р.)



Памятаю, це було напро́весні, десь укінці березня, а, може, напочатку квітня. У кожному разі зрідка посипа́ло снігом, який незмінно вполудне переходив у холодний затяжний дощ. Тож щоранку, коли я вирушав на свої незмінні прогулянки,  київські вулиці спочатку біліли від снігу, який згодом хутко розтавав, і по асфальті цюрком бігли незчисленні струмочки й потоки, виблискували калюжі й цілі калабані з водою, по яких дрібно й майже безшумно лопотіли дощові краплі.
Дощ сіявся і сіявся, вогкота пробирала до кісток, і нескінченній мокротечі не видно було кінця. Ясна річ, я не міг довго блукати під дощем і рано чи пізно мусив шукати прихистку. Тож надибавши неподалік від Львівської площі кавяреньку з штудерно вирізаним з бляхи горнятком і написом КАВА на побляклій вивісці,  я радо зайшов усередину, сів за столик навпроти здоровенного вікна і за келишком коньяку став спостерігати за людьми, які проминали вулицею.  
Раніше я сюди ніколи й не навертався, бо зазвичай уникаю непевних і варівки́х, як на мене, місць, але на вулицях так хляґози́ло, була така моква́ й студінь,  що иншої ради не було. І я мусив зайти.
Це  був доволі убогий заклад з вельми примітивним інтер’єром. На ядучо рожевих стінах висіли потьмянілі й місцями пожолоблені репродукції  картин Дюрера, Ґойї, Ель-Ґреко і ще якихось художників… Серед них, здається, Врубель... запамятався також Труш і Новаківський… Заса́дистий, міцно збитий з дубових дощок прилавок, за яким проворна білявка з великим, щедро наквацяним криваво-червоною помадою ротом приймала замовлення і готувала каву, здавався чорним від налиплого бруду, особливо до́лі, де відвідувачі, сідаючи на високі металеві дзиґлики, раз у раз  черкали ногами. Плястмасові округлі столики й стільці, однакові навба́ч, і всі зеленого або синього кольору доповнювали незугарність приміщення. Але найбільше мене вразило чи радше розсмішило, що за прилавком угорі над дзеркальними полицями, суплаш закладеними фляшками з коньяком, румом, винами, всякими бочівочками з лимонадою та иншими напоями, а також келихами, глиняними кухлями, фіґуристими шклянками, піялами, фаянсовими мальованими горнятками на каву - красувався знаменитий автопортрет  Дюрера з довжезним хвильчастим волоссям («Автопортрет у жупані, підбитому хутром»), оба́поли якого було поміщено дві картини Ґойї – ліворуч «Маха* одягнена», а праворуч «Маха оголена». «Що́ би це мало означати і що́ хотів виразити цим господар кавярні, ставлячи Дюрера поміж одягненої  і оголеної махи? І чи не криється за цим усім якась затаєна еротична фантазія цього господаря?»- подумалося мені.
У приміщенні, байдуже що напівпорожньому (за столиками сиділи лише дві підстаркуваті пари, якась дівчина з книжкою і не дуже галаслива групка студентів, вочевидь, з академії мистецтв) було душно, шиба на вікні запріла, і мені доводилося кілька разів вставати, аби протерти шкло. Я випив свій коньяк і замовив ще келишок. Перед кавярнею, якраз навпроти вікна  зупинився чоловік в зеленій куртці. Стояв і лічив гроші, спочатку вийняв з кишені кілька помятих гривень, потім витрусив на долоню цілу купу копійок. Я не зводив з нього очей. «Не вистачає бідаці  на випивку!»- блиснув здогад. Ні, мені анітрохи не було його шкода. Життя жорстоке, нікому не може бути попуску. Якщо пронесло сьогодні, то біда невідхильно настигне завтра. Нема людині прихистку на цьому світі.
-Можна?!- почулося за спиною.
Я обернувся. Переді мною стояв Матей Бурдюґ. У гарному фасонистому капелюсі і розкішному плащі тмоси́вого чи, як ще кажуть, а́спідного кольору Матей весь мокрий, у дощових патьоках, здавався  абсолютно невідповідним, чужим для цього неприторе́нного закладу, шпе́тність  якого прозирала з кожної шпарини.
-Кого, кого, а тебе я тут не сподівався побачити,- я підсунув йому стільця.
-Стежки Господні неспогадані,- засміявся Матей і, стріпнувши мокрим капелюхом, сів.- Грошей бракує… Як я його розумію,- він кивнув на чоловіка за вікном.
-Ніяк не полічить той свій дрібязок,- пробурмотів я.
-Давно тут?- Матей глянув на мене. В його виразних блакитних очах промайнула і  тут же щезла якась искорка смутку.
 Я повернув голову і кілька змигів удивлявся в Матеєве обличчя. Втім, бачив лише приязний усміх. Навіть натяку на щось сумне вже не прозирало на його лиці. «Звідки ж ці дивні порухи, які ні сіло ні впало раптом повівають від нього, і чи не намислив я їх?»- запитував я себе, шпарко перебираючи в памяті, чей, кожну здибанку з Матеєм Бурдюґом за останні пів року. Мене вельми дивувало, що відколи  запізнався  з ним, то ніяк не міг до пуття зрозуміти, як він ставиться до моєї особи. Адже Матей завсіди був щирий, доброзичливий, щоразу радо зустрічав мене, коли бачив, але разом з тим я відчував, що десь у глибині його серця є місце, закрите для мене цілковито. «Що́ він знає, що́ приховує, що́ не бажає розкрити? Яку сокровенну правду? Побоюється, що не зрозумію? Невпевнений у моїй спроможності сприйняти?»
Такі думки нерідко  зринали в моїй голові й мучили мене. Бо ж  з одного боку я відчував Матеєву прихильність, непідробну щирість, навіть любов, а з другого боку мене брали сумніви, гнітила образа за нехтування й недовіру, бо в його поведінці часами прозирали зовсім инші нотки, старанно приховані, сповнені чогось холодного, колючого, безнадійного.   
-Та ні, десь з чверть години, як зайшов,- відповів я.
Матей замовив собі кави, потім гукнув, щоб принесли ще й коньяку.
-Ти, Тихоне, ніколи не здогадаєшся, чому я тут,- він ду́шком вихилив коньяк і взяв горнятко з кавою.- Я в цій кавярні часто буваю.- Його вуста розплилися в посмішці.
-Невже?!- я недовірливо видивився на Матея.- Не можу й уявити, чим це злиденне місце може тебе зацікавити.
Матей сьорбнув кави і поклав горнятко на стіл. Деякий час мовчав. Потім повернувся до прилавка. Там білявка з великим ротом щось сердито говорила до чоловіка в зеленій куртці. Той тицяв шапкою, в якій брязчали копійки, і намагався висипати їх на прилавок.
-Та не буду я ту дрібноту рахувати! Навіть не думай!- вигукувала жінка і відпихала шапку.
-Не маєш права, це також гроші,- хрипів чоловік простудженим голосом і знову тицяв шапку жінці.
-Забирайся геть, а то я тобі ті гроші на голову висиплю!- репетувала білявка. Вона вся розчервонілася, очі її гнівно виблискували.
-Я полічив… Тут якраз на шкалик,- вперто правив своєї чоловік. Він видобув з кишені кілька гривень і кинув у шапку.- Ось, на, має вистачити!- знову прохрипів він і судомно закашлявся.- Бери ж, суко, гроші!- душачись від спазмів, вичавлював з себе і раз за разом тремтячими руками витирав заслинені вуста брудною ганчіркою.
-Та заберіть цю пяноту, цю назо́лу влізливу! Бо я зараз очі йому видряпаю!- вереснула жінка.
Матей підхопився з місця і підійшов до прилавка.
-Налий йому горілки, я заплачу,- кинув він різко і поклав кілька банкнот на тацю з брудними  келихами.
Білявка невдоволено зиркнула на Матея, щось буркнула лайливе і наповнила келишок горілкою.
-На, покидьку, залийся! І щоб духу тут твого більше не було!-  вона злобно скривила губи до чоловіка і відвернулася.
Той умить осушив келишок, подякував помахом руки своєму несподіваному благодійникові і весь набундючений з кумедною міною переможця вийшов геть.
Матей повернувся на своє місце.
-Пропащі люди,- зідхнув він з такою невимовною гіркотою, що в моєму нутрі щось здриґнулося.  
-Але чи варті вони такого співчуття?- невпевнено процідив я. Мій голос тремтів, і я не міг з цим нічого вдіяти.- Та й хіба це не їхній власний вибір, всіх цих знедолених, нещасних…?
-А ми з тобою, Тихоне, що́, кращі? Ми що́, далеко від них відбігли?- Матей опік мене поглядом.
-Ну, знаєш, ми принаймні усвідомлюємо, де ми і що з нами… Ми хоч би намагаємося розібратися…
Матей не відповідав. Він затулив обличчя долонями і застиг, спершись ліктями на стіл. Я навіть був подумав, що він зараз заплаче. Але я помилявся. Матей прибрав долоні, й очі його були сухі. Я уздрів їхній полиск, незворушний, стужавілий...  Щось невблаганне і невідворотнє  вчувалося в його очах, таке, з чим мимоволі мусиш змиритися і  що не можеш заперечити. Я весь захолов і, здається, пополотнів на виду. Мої вуста наче заніміли. Я дивився на Матея і, крім нього, не бачив нічого більше.
-А ми розібралися в ній, цій дійсності?- врешті порушив тишу і заговорив тихим рівним голосом Матей.- Ми знаємо, розуміємо її? Не відаю, як ти, але я не розібрався, вона залишається для мене такою ж загадкою, як і в молодості.
Він замовк, підсунув до себе горнятко з кавою і довго чогось дивився у вікно. На вулиці дощ припинився, пішохідців побільшало.
- Може, ти вважаєш,- вів Матей далі,- що ми відріжняємося від тих нещасних, бо зупинилися, перестали тікати від реальности, ховатися в ілюзії, поринати у всю цю невгомонну діяльність, ці численні справи, клопоти, в цю виснажливу гонитву за успіхами, досягненнями, цілями? Одні тікають у діяльність, а другі, такі, як той пропащий чоловік, той пянди́ґа, шукають прихистку в горілці. Вони всі однакові, бо всім їм бракує мужности дивитися на речі, не ховаючись, не відвертаючи лиця, не тікаючи від них. – Матей знову замовк, випив кави, тоді повернув погляд до мене і сказав:
-Але, Тихоне, що нам до них усіх? Що нам з того, якщо ми чимось від них і відріжняємося? Що нам з того?! Та й чи впевнений ти, що ця ріжниця така вже суттєва?
-Не знаю,- прошепотіли  мої вуста. І дивно, мені здалося, що це говорив не я, а хтось инший у мені чи щось инше. А моя свідомість тої хвилини була мовби мертва, її попросту мовби не існувало. Мене ніби не існувало.
-От і я не знаю,- продовжував Матей.- Ба більше. Боюся, що ми також тікаємо, але  у свої мудровані, досконало витончені ілюзії, всякі уривки, вигадки, хитросплетіння нашого розсудку, нашого мислення, всього того масиву памяти про минуле, невільниками якого залишаємося, і так руйнуючи одні пастки нашого розуму, обманюємо себе й легко потрапляємо в инші, ще складніші і підступніші.
-Може і так,- знову вилетіло з моїх вуст, які були наче не мої.
-І це воістину жахливо, Тихоне. Світ реальний, живий, справжній змішується зі світом ілюзорним, мертвим, світом пустих символів. Перший оживляє, наснажує, а другий убиває. Ні, Тихоне, я не хочу говорити ні за тебе, ні за инших. Що можу знати про тебе, про инших, як можу оцінювати життя инших? Але щодо себе, бачу, що не можу вирватися з пут того другого світу, він засмоктує мене, затягує у свою мертвотну твань. Утім, я не піддаюся, не пускаюся берега, бо все ще вірю, що не втратив свого  шансу, та проте, та проте…
Я мовчав і дивився на Матея. Мені здавалося, що бачу його вперше, що переді мною зовсім инший чоловік, якого я ніколи не бачив раніше. Він усім навбач був той самимй - та сама коротка біла борода й вуса, ті самі ясні проникливі очі, той самий мякий чистий тон голосу, і ті самі рухи, дещо непевні, стривожені і водночас зовсім инший, новий, свіжий, незнаний. І коли я це раптом осяг, то мене потягло на сміх, і я ледь стримувався, щоб не розреготатися. Було смішно без будь-якої причини. Я бачив, що щось змінилося. Я не тямив що. Але усвідомлював, що все  стало иншим. І найдивовижніше, що все те, що змінилося, залишалося наче незмінним. Так наче впали якісь мури, які затуляли сонце.
-Що треба, аби бачити його, бачити  і  бути в ньому, в тому реальному, живому, справжньому світі?- запитав я, мабуть, з дурнуватою посмішкою на вустах.
-На нього треба дивитися. Щоб бачити, треба дивитися,- на Матеєвому лиці також промайнула ледь помітна посмішка чи, може, мені це тільки здалося.  
-А що ж заваджає нам бачити?
-Я думаю, що лише одне – наша неуважність.
-І є на це лік?
-Не знаю. Для мене нема. Принаймні я не знайшов,- відказав Матей. У його голосі знову пробриніли печальні нотки.- Але  я шукаю…  
Ми замовили ще кави і ще коньяку. Довго мовчали. Слухали гомін людських голосів у кавярні. Дивилися у вікно на тьмяні фіґури пішохідців, яких за запрілою шибою вже майже зовсім не було видно.   
-Я тобі так і не розповів, чому вчащаю сюди,- врешті перервав мовчанку Матей.
-І чому?- я випив залишки коньяку і відсунув порожній келишок.
-А ти глянь туди,- він указав рукою на прилавок, за яким на стіні висіли автопортрет Дюрера і дві махи Ґойї.- Не сумніваюся, що ти звернув увагу на цю дивачкувату композицію з трьох картин.
- Ти вгадав, я зразу запримітив це химерне поєднання. Але що в цьому аж такого особливого, крім не́смаку?
-Особливого?- Матей лукаво примружив око.- Химерне поєднання, ось що особливе. Воно притягує. Лоскоче. Змушує зупинитися. І я певен, ти намагався зрозуміти,  що спонукало когось  так розставити ці репродукції.
Він якийсь час дивився на мене, наче хотів щось вивідати затаєне, а тоді запитав:
-Скажи, що вабить нас, манить, що загострює на чомусь нашу увагу? Хіба не краса?
-Так, краса! Що ж ще инше?!- відказав я.- Але хіба цю трійку побляклих репродукцій можна назвати чимось гарним, гожим, утворним, хіба в них таїться хоч якась злично́та? В них і тіни не лишилося від ориґінальних полотен Дюрера та Ґойї. Вони, як на мене, попросту шкарадні, навіть відворотні своїм нужденним виглядом і блюзнірською композицією, своїм попросту несмаком,- мовив я .
-Краса – це, здається, єдине, що допомагає нам вириватися із світу символів до світу реального,- тихо проказав Матей.- Бачити гарне в огидному… Для цього потрібна певна чутливість.
-Це все дуже субєктивно,- я глянув на годинник, який висів над вікном. Добігала пята.
-Так, канонів краси не існує,- згодився Матей. Він говорив так тихо, що його заледве було чути.- Але є одна ознака краси…,- він на мить затнуся,- ознака, яку я би не легковажив.  
-Яка?- я здивовано глипнув на Матея.
-Краса хвилює, бентежить, завдає болю, а не тільки чарує зір. Реальний світ повен краси, всякої, і тої, яка зачаровує, і тої, яка мучить. Для мене дорога́ і та, і друга,- Матей звівся на ноги.
-Отже, з цієї причини ти й буваєш у цьому закладі?- я теж устав з-за столу.- Бачиш прекрасне в шкарадному?
-Так,- Матей повільно рушив до виходу.-  Розумієш, той, хто припинив гонитву, мусить жити в реальному світі. Але світ ілюзій так легко не відпускає. Знаю по собі. Важко жити, покинувши одне і не знайшовши другого.
-А воно є, те друге?- запитав я, коли ми вже були на вулиці.
-Не знаю. Ніхто, гадаю, не знає,- Матей дивився на мене спокійним теплим поглядом.- Скажу лишень одне: поки злично́ти цієї дивовижної дійсности, радісної і сумної, доброї і поганої  не закриються від мене, я піти з життя не захочу.  
          Матей простяг мені руку, ми мовчки попрощалися і розійшлися, кожен в инший бік.    
------------------------------------
 * Чепуруха, дженджериста молодиця, парадниця, модниця. В Іспанії вісімнадцятого століття махами (majas) називали жінок з міських низів, вельми гордих й зухвалих, які зневажали усталені суспільні звичаї, поводилися виклично й одягалися яскраво з демонстративною витонченістю. Махи (majas, жін.) та махо (majоs, чол.) становили в іспанських містах прошарок людей із специфічною психоповедінковою субкультурою і мали схильність до екстремної поведінки,  часто з кривавими  наслідками (авт.). 


СЛОВНИК ВАЖКОЗРОЗУМІЛИХ СЛІВ

55. По його смерті

Немає коментарів:

Дописати коментар